סוגיית השם בדין הגרמני (Namensrecht) מהווה תחום משפטי עצמאי ומורכב, המשלב הוראות מהותיות ופרוצדורליות כאחד. עבור אזרחים גרמנים, זכאים לאזרחות גרמנית ותושבים מחוץ לגרמניה – ובכלל זה ישראלים המצויים בהליכי הנפקת דרכונים גרמנים – שאלת אופן נשיאת השם (Nameführung) אינה טכנית בלבד, אלא בעלת השלכות ישירות על מעמד אישי, רישום במרשם האוכלוסין הגרמני, הנפקת דרכונים ותעודות לידה, וכן על זכויות בני משפחה וילדים.
במקרים רבים נדרשת הצהרת שם (Namenserklärung) בפני רשות הרישום הגרמנית ו/או שגרירות גרמניה בת"א,בין היתר במצבים של:
הנפקת דרכון גרמני חדש לאחר שינוי שם בישראל;
התאזרחות לפי הדין הגרמני;
נישואין או גירושין (לרבות נישואין שנערכו מחוץ לגרמניה);
קביעת שם משפחה לילדים;
אימוץ;
התאמת איות השם לכללי הכתיב הגרמני;
הסדרת פערים בין רישום ישראלי לבין הרישום הגרמני.
הדין הגרמני מקפיד על כללים ברורים באשר לשם משפחה, שם לאחר נישואין, שם כפול, שם ילדים והחלת דין זר. אי-הסדרה נכונה או אי-הגשת הצהרה במועד עלולות להוביל לעיכובים משמעותיים בהנפקת דרכונים גרמנים, מסמכים גרמניים שונים ואף לפערי רישום בין מדינות.
משרדנו מעניק ליווי משפטי מקיף (מקצה לקצה וכולל את כל הבירוקרטיה הנדרשת) בהליכי רישום שינוי שם והצהרת שם מול הרשויות המוסמכות בגרמניה, לרבות:
בחינת הדין החל והשלכותיו בהתאם לנסיבות האישיות;
ניתוח אינטראקציה בין הדין הישראלי לדין הגרמני;
ניסוח והכנת ההצהרות והמסמכים הנדרשים בהתאם לדרישות משרד הרישום הגרמני .
טיפול באישורים נוטריוניים ואפוסטיל;
הגשה ומעקב שוטף מול הרשויות בגרמניה עד להשלמת הרישום.
הטיפול מתבצע בשפה העברית והגרמנית כאחד, תוך היכרות מעמיקה עם הוראות הדין הגרמני והפרקטיקה הקונסולרית, ותוך הקפדה על דיוק משפטי, יעילות דיונית וצמצום סיכונים לעיכובים או סירובים.
מטרתנו היא להבטיח כי זהותכם המשפטית תוסדר באופן מלא, עקבי ומוכר במרשם הגרמני – באופן המעניק ודאות משפטית לכם ולבני משפחתכם.
visibility_offהשבת את ההבזקים
titleסמן כותרות
settingsצבע רקע
zoom_outזום (הקטנה)
zoom_inזום (הגדלה)
remove_circle_outlineהקטנת גופן
add_circle_outlineהגדלת גופן
spellcheckגופן קריא
brightness_highניגודיות בהירה
brightness_lowניגודיות כהה
format_underlinedהוסף קו תחתון לקישורים
font_downloadסמן קישורים